Why so many differing Greek words rendered “one”?
Ephesians 4:4-6 (MLVBL)
There is one ἓν body and one ἓν Spirit, just-as you were also called in one μιᾷ hope of your calling; one εἷς Lord, one μία faith, one ἓν immersion, one εἷς God and Father of all, who is over all and through all and in us all.
Why the various Greek words, ἓν/μιᾷ/εἷς, for "one"?
How many religious faiths are right according to Ephesians 4:4-6?
greek ephesians faith
add a comment |
Ephesians 4:4-6 (MLVBL)
There is one ἓν body and one ἓν Spirit, just-as you were also called in one μιᾷ hope of your calling; one εἷς Lord, one μία faith, one ἓν immersion, one εἷς God and Father of all, who is over all and through all and in us all.
Why the various Greek words, ἓν/μιᾷ/εἷς, for "one"?
How many religious faiths are right according to Ephesians 4:4-6?
greek ephesians faith
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
Nov 21 '18 at 14:36
@der Ubermensch will look at it. How do I do it please?
– ethos
Dec 2 '18 at 14:25
add a comment |
Ephesians 4:4-6 (MLVBL)
There is one ἓν body and one ἓν Spirit, just-as you were also called in one μιᾷ hope of your calling; one εἷς Lord, one μία faith, one ἓν immersion, one εἷς God and Father of all, who is over all and through all and in us all.
Why the various Greek words, ἓν/μιᾷ/εἷς, for "one"?
How many religious faiths are right according to Ephesians 4:4-6?
greek ephesians faith
Ephesians 4:4-6 (MLVBL)
There is one ἓν body and one ἓν Spirit, just-as you were also called in one μιᾷ hope of your calling; one εἷς Lord, one μία faith, one ἓν immersion, one εἷς God and Father of all, who is over all and through all and in us all.
Why the various Greek words, ἓν/μιᾷ/εἷς, for "one"?
How many religious faiths are right according to Ephesians 4:4-6?
greek ephesians faith
greek ephesians faith
edited Dec 17 '18 at 0:39
curiousdannii
1,65511335
1,65511335
asked Nov 20 '18 at 18:50
ethos
841115
841115
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
Nov 21 '18 at 14:36
@der Ubermensch will look at it. How do I do it please?
– ethos
Dec 2 '18 at 14:25
add a comment |
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
Nov 21 '18 at 14:36
@der Ubermensch will look at it. How do I do it please?
– ethos
Dec 2 '18 at 14:25
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
Nov 21 '18 at 14:36
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
Nov 21 '18 at 14:36
@der Ubermensch will look at it. How do I do it please?
– ethos
Dec 2 '18 at 14:25
@der Ubermensch will look at it. How do I do it please?
– ethos
Dec 2 '18 at 14:25
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
Unlike English, Greek is a heavily (or highly) inflected language.1 In English, one could say, “One Lord, one faith, one baptism,” and the adjective “one” does not change spelling according to the noun it modifies.
In Greek, on the other hand, the typical adjective will decline2 according to:3
Since adjectives must agree with the nouns (or pronouns) they modify,4 then nouns also decline in the same manner (excluding degree).
The English adjective “one” is translated from the Greek word εἷς, which may be transliterated into English as heis.
This word εἷς is known as the λήμμα (lemma), or the dictionary/lexical form of the word. The lemma of an adjective is its form declined in the nominative case, singular number, masculine gender, and positive degree.
Since εἷς is an adjective, when you find its entry in a lexicon, the lexicon will give you its declension for the masculine, feminine, and neuter genders, all in nominative case, singular number.
With respect to Eph. 4:4–6, the lemma εἷς modifies nouns of various genders, hence the different declensions. Nevertheless, all possess the same general meaning: “one.”
Footnotes
1 Chadwick, Ch. 4, p. 35
2 To decline is to inflect a noun, pronoun, or adjective; to conjugate is to inflect a verb.
3 Because εἷς is inherently singular—after all, it means “one”—it does not decline according to number, unlike other adjectives. Also, being a numeral, it does not decline according to degree (i.e., it is not used as a comparative or superlative).
4 Mounce, p. 102
References
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan, 2003.
Thornill, A. Chadwick. Greek for Everyone: Introductory Greek for Bible Study and Application. Grand Rapids: Baker Books, 2016.
add a comment |
All the words for "one" are different declensions of the same word (εἷς, μία, ἕν in the lexicon). It is declined to match the noun it modifies.
ἓν - is nominative neuter singular
μιᾷ - is dative feminine sigular (in a prepositional phrase)
εἷς - is nominative masculine singular
μία - is nominative feminine sigular
There are sites like the following where you can get free classes in Biblical Greek:
https://www.biblicaltraining.org/biblical-greek/william-mounce
As for the religious faiths Eph. 4:4-6 applies, it applies for all Christians.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ifUsing("editor", function () {
return StackExchange.using("virtualKeyboard", function () {
StackExchange.virtualKeyboard.init("hebrew");
});
}, "virtkeyb");
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "320"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fhermeneutics.stackexchange.com%2fquestions%2f35923%2fwhy-so-many-differing-greek-words-rendered-one%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Unlike English, Greek is a heavily (or highly) inflected language.1 In English, one could say, “One Lord, one faith, one baptism,” and the adjective “one” does not change spelling according to the noun it modifies.
In Greek, on the other hand, the typical adjective will decline2 according to:3
Since adjectives must agree with the nouns (or pronouns) they modify,4 then nouns also decline in the same manner (excluding degree).
The English adjective “one” is translated from the Greek word εἷς, which may be transliterated into English as heis.
This word εἷς is known as the λήμμα (lemma), or the dictionary/lexical form of the word. The lemma of an adjective is its form declined in the nominative case, singular number, masculine gender, and positive degree.
Since εἷς is an adjective, when you find its entry in a lexicon, the lexicon will give you its declension for the masculine, feminine, and neuter genders, all in nominative case, singular number.
With respect to Eph. 4:4–6, the lemma εἷς modifies nouns of various genders, hence the different declensions. Nevertheless, all possess the same general meaning: “one.”
Footnotes
1 Chadwick, Ch. 4, p. 35
2 To decline is to inflect a noun, pronoun, or adjective; to conjugate is to inflect a verb.
3 Because εἷς is inherently singular—after all, it means “one”—it does not decline according to number, unlike other adjectives. Also, being a numeral, it does not decline according to degree (i.e., it is not used as a comparative or superlative).
4 Mounce, p. 102
References
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan, 2003.
Thornill, A. Chadwick. Greek for Everyone: Introductory Greek for Bible Study and Application. Grand Rapids: Baker Books, 2016.
add a comment |
Unlike English, Greek is a heavily (or highly) inflected language.1 In English, one could say, “One Lord, one faith, one baptism,” and the adjective “one” does not change spelling according to the noun it modifies.
In Greek, on the other hand, the typical adjective will decline2 according to:3
Since adjectives must agree with the nouns (or pronouns) they modify,4 then nouns also decline in the same manner (excluding degree).
The English adjective “one” is translated from the Greek word εἷς, which may be transliterated into English as heis.
This word εἷς is known as the λήμμα (lemma), or the dictionary/lexical form of the word. The lemma of an adjective is its form declined in the nominative case, singular number, masculine gender, and positive degree.
Since εἷς is an adjective, when you find its entry in a lexicon, the lexicon will give you its declension for the masculine, feminine, and neuter genders, all in nominative case, singular number.
With respect to Eph. 4:4–6, the lemma εἷς modifies nouns of various genders, hence the different declensions. Nevertheless, all possess the same general meaning: “one.”
Footnotes
1 Chadwick, Ch. 4, p. 35
2 To decline is to inflect a noun, pronoun, or adjective; to conjugate is to inflect a verb.
3 Because εἷς is inherently singular—after all, it means “one”—it does not decline according to number, unlike other adjectives. Also, being a numeral, it does not decline according to degree (i.e., it is not used as a comparative or superlative).
4 Mounce, p. 102
References
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan, 2003.
Thornill, A. Chadwick. Greek for Everyone: Introductory Greek for Bible Study and Application. Grand Rapids: Baker Books, 2016.
add a comment |
Unlike English, Greek is a heavily (or highly) inflected language.1 In English, one could say, “One Lord, one faith, one baptism,” and the adjective “one” does not change spelling according to the noun it modifies.
In Greek, on the other hand, the typical adjective will decline2 according to:3
Since adjectives must agree with the nouns (or pronouns) they modify,4 then nouns also decline in the same manner (excluding degree).
The English adjective “one” is translated from the Greek word εἷς, which may be transliterated into English as heis.
This word εἷς is known as the λήμμα (lemma), or the dictionary/lexical form of the word. The lemma of an adjective is its form declined in the nominative case, singular number, masculine gender, and positive degree.
Since εἷς is an adjective, when you find its entry in a lexicon, the lexicon will give you its declension for the masculine, feminine, and neuter genders, all in nominative case, singular number.
With respect to Eph. 4:4–6, the lemma εἷς modifies nouns of various genders, hence the different declensions. Nevertheless, all possess the same general meaning: “one.”
Footnotes
1 Chadwick, Ch. 4, p. 35
2 To decline is to inflect a noun, pronoun, or adjective; to conjugate is to inflect a verb.
3 Because εἷς is inherently singular—after all, it means “one”—it does not decline according to number, unlike other adjectives. Also, being a numeral, it does not decline according to degree (i.e., it is not used as a comparative or superlative).
4 Mounce, p. 102
References
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan, 2003.
Thornill, A. Chadwick. Greek for Everyone: Introductory Greek for Bible Study and Application. Grand Rapids: Baker Books, 2016.
Unlike English, Greek is a heavily (or highly) inflected language.1 In English, one could say, “One Lord, one faith, one baptism,” and the adjective “one” does not change spelling according to the noun it modifies.
In Greek, on the other hand, the typical adjective will decline2 according to:3
Since adjectives must agree with the nouns (or pronouns) they modify,4 then nouns also decline in the same manner (excluding degree).
The English adjective “one” is translated from the Greek word εἷς, which may be transliterated into English as heis.
This word εἷς is known as the λήμμα (lemma), or the dictionary/lexical form of the word. The lemma of an adjective is its form declined in the nominative case, singular number, masculine gender, and positive degree.
Since εἷς is an adjective, when you find its entry in a lexicon, the lexicon will give you its declension for the masculine, feminine, and neuter genders, all in nominative case, singular number.
With respect to Eph. 4:4–6, the lemma εἷς modifies nouns of various genders, hence the different declensions. Nevertheless, all possess the same general meaning: “one.”
Footnotes
1 Chadwick, Ch. 4, p. 35
2 To decline is to inflect a noun, pronoun, or adjective; to conjugate is to inflect a verb.
3 Because εἷς is inherently singular—after all, it means “one”—it does not decline according to number, unlike other adjectives. Also, being a numeral, it does not decline according to degree (i.e., it is not used as a comparative or superlative).
4 Mounce, p. 102
References
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan, 2003.
Thornill, A. Chadwick. Greek for Everyone: Introductory Greek for Bible Study and Application. Grand Rapids: Baker Books, 2016.
edited Nov 21 '18 at 17:09
answered Nov 20 '18 at 21:03
Der Übermensch
2,612326
2,612326
add a comment |
add a comment |
All the words for "one" are different declensions of the same word (εἷς, μία, ἕν in the lexicon). It is declined to match the noun it modifies.
ἓν - is nominative neuter singular
μιᾷ - is dative feminine sigular (in a prepositional phrase)
εἷς - is nominative masculine singular
μία - is nominative feminine sigular
There are sites like the following where you can get free classes in Biblical Greek:
https://www.biblicaltraining.org/biblical-greek/william-mounce
As for the religious faiths Eph. 4:4-6 applies, it applies for all Christians.
add a comment |
All the words for "one" are different declensions of the same word (εἷς, μία, ἕν in the lexicon). It is declined to match the noun it modifies.
ἓν - is nominative neuter singular
μιᾷ - is dative feminine sigular (in a prepositional phrase)
εἷς - is nominative masculine singular
μία - is nominative feminine sigular
There are sites like the following where you can get free classes in Biblical Greek:
https://www.biblicaltraining.org/biblical-greek/william-mounce
As for the religious faiths Eph. 4:4-6 applies, it applies for all Christians.
add a comment |
All the words for "one" are different declensions of the same word (εἷς, μία, ἕν in the lexicon). It is declined to match the noun it modifies.
ἓν - is nominative neuter singular
μιᾷ - is dative feminine sigular (in a prepositional phrase)
εἷς - is nominative masculine singular
μία - is nominative feminine sigular
There are sites like the following where you can get free classes in Biblical Greek:
https://www.biblicaltraining.org/biblical-greek/william-mounce
As for the religious faiths Eph. 4:4-6 applies, it applies for all Christians.
All the words for "one" are different declensions of the same word (εἷς, μία, ἕν in the lexicon). It is declined to match the noun it modifies.
ἓν - is nominative neuter singular
μιᾷ - is dative feminine sigular (in a prepositional phrase)
εἷς - is nominative masculine singular
μία - is nominative feminine sigular
There are sites like the following where you can get free classes in Biblical Greek:
https://www.biblicaltraining.org/biblical-greek/william-mounce
As for the religious faiths Eph. 4:4-6 applies, it applies for all Christians.
edited Nov 20 '18 at 22:06
answered Nov 20 '18 at 19:38
Perry Webb
1,0271217
1,0271217
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Biblical Hermeneutics Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.
Please pay close attention to the following guidance:
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fhermeneutics.stackexchange.com%2fquestions%2f35923%2fwhy-so-many-differing-greek-words-rendered-one%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
Nov 21 '18 at 14:36
@der Ubermensch will look at it. How do I do it please?
– ethos
Dec 2 '18 at 14:25