How to say “pesto” in Esperanto, refering a sauce?
5
According to PIV and all other dictionaries I used, pesto is an infectious disease, rather than an tasty Italian dish. On the other hand, there is a Wikipedia article, which doesn't provide any convincing arguments for this spelling. Peŝto is probably a no-option, because it is already used for a city name.
single-word-requests
share | improve this question
asked Jan 15 at 8:50
Aviadisto Aviadisto
2,158 5 37
add a comment |